Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Since the end of major combat operations, we have conducted raids seizing many caches of enemy weapons and massive amounts of ammunition, and we have captured or killed hundreds of Saddam loyalists and terrorists.
Some of the booby-trapped ordnance now in Syria might be the legacy of American seedings in Iraq, from where smugglers and arms dealers are moving large amounts of ammunition and weapons to the latest fight.
Yemen's Defense Ministry said Wednesday that the ship that the Yemeni authorities seized last month was carrying explosives, rockets, surface-to-air missiles, rocket-propelled grenades and large amounts of ammunition.
America could carry out an extensive air campaign using stealth technology and huge amounts of ammunition, dropping enormous payloads that are capable of hitting targets and penetrating to depths far beyond what Israel's arsenal can achieve.
A search of the car found a Romanian-made semiautomatic rifle with a "large scope" mounted on its top, nine spent cartridges, and large amounts of ammunition of the same size as a bullet later found at the White House.
At the same time, the Islamic State — also excluded from any truce deals — said on social media that it had seized the Shaer natural gas field, a key outpost in the desert of Homs Province, from pro-government forces and taken large amounts of ammunition.
Similar(43)
He was found with an undetermined amount of ammunition and weapons in the trunk.
Over the following days, a small amount of ammunition trickled to the rebels.
"Shouldn't the amount of ammunition being purchased bring up a red flag?" Mr. Peralta said.
Eight tanks, a remarkable amount of ammunition, and heavy and light weapons crossed the Tajik border into Afghanistan," Walid said.
Police said they found a large amount of ammunition in his car and close to 1,000kg (2,200lbs) worth of ammunition at his home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com