Sentence examples for amount was measured using from inspiring English sources

The phrase "amount was measured using" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing the method or tool used to quantify a specific amount in research, experiments, or data analysis.
Example: "The amount was measured using a calibrated scale to ensure accuracy in the results."
Alternatives: "amount was quantified with" or "amount was assessed using".

Exact(10)

The carbon deposition amount was measured using the energy-dispersive X-ray spectroscopy (EDS) results.

Each and every coated Fe ion on the silica surface was stripped using 5 M HCl, and the amount was measured using a UV-vis spectrophotometer by reducing all Fe(III) to Fe(II) with NH2OH·HCl for the production of colored Fe(II -orthophenanthroline complexes (ferroII -orthophenanthroline are sensitive to UV-vis absorption at 510 nm [16].

The protein amount was measured using the Advanced protein assay reagent (Cytoskeleton Inc).

The DNA amount was measured using the NanoDrop ND-1000 Spectrophotometer.

Total protein amount was measured using the Bradford method (Bio-Rad, Hercules, CA, USA).

DNA amount was measured using a microvolume spectrophotometer (NanoDrop 1000, Thermo Scientific).

Show more...

Similar(50)

Snowfall amount and its related liquid equivalent precipitation amount are measured using a variety of different rain gauges.

Offset amounts were measured using tape measures and measuring rods in the field.

Total cellular protein amounts were measured using the Bradford assay [38], and was used to normalise β-galactosidase expression.

Protein amounts were measured using BCA Protein Assay Kit (Beyotime).

Starch amounts were measured using the standard amyloglucosidase assay procedure described in [ 51].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: