Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The reduction was much more effective using DME with a minimum value of 0.1 cP, and the amount was comparable to the effect with LPG because they both have similar characteristics except water solubility.
Similar(59)
While seemingly a huge sum of money, this amount is comparable to investments made in stadiums and public transport for the 2010 World Cup in South Africa.
This amount is comparable to the average disposable yearly income of Swiss households (FSO, 2007).
That amount is comparable to the stockpiles that India and South Korea once held before renouncing and eliminating their chemical weapons.
The latter amount is comparable to that introduced by traditional liquid-phase treatment in 65% HNO3 on bare CNFs.
The former amount is comparable to the average income of a Swiss household, while the latter amount corresponds to the minimum yearly income guaranteed by means-tested benefits.
This amount is comparable to the ingested dose of vitamin K1 by formula-feeding [ 6].
The latter contains a remarkably higher amount of water than Candida rugosa lipase (both free and immobilized as CLEA) or commercial Novozym 435, but the amount is comparable to that held by the CLEA of the (R -selective and stR -selectivenrelandd HNL from Prunustructurally
These relative amounts are comparable to prior quantitative analysis of dimorphic chloroplast in the single cell C4 Bienertia cycloptera, which were shown to have a CCC granal index (the percentage of thylakoid membranes which are appressed) that is 1.5 times higher than the PCC [ 34].
This quantity is comparable to the amount of MNP_Y on the HeLa-GFP in the coculture.
Adjustment for the stress measures reduced the associations of income with hypertension, diabetes and obesity by a small amount that was comparable to, or larger, than the reduction observed after adjustment for behavioral risk factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com