Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "amount violence" is not correct in English.
Did you mean "amount of violence"? If this is the case, you can use it when discussing the quantity or level of violence in a particular context, such as in a report or analysis.
Example: "The report highlighted the alarming amount of violence in the region over the past year."
Alternatives: "level of violence" or "degree of violence".
Exact(1)
In addition we seem to be victims of a disproportionate amount violence.
Similar(59)
There's a tremendous amount of violence in these books".
But there is a "tremendous amount of violence in them.
It's a profession with a stunning amount of violence.
What there is is an enormous amount of violence and an enormous amount of excrement.
The discussion began last fall, with a rebuke of the idea that words amount to violence.
Likewise, average education was unrelated to the amount of violence against foreigners.
Something quite unspeakable probably, using filthy language and a large amount of violence.
People started becoming more radicalised by the amount of violence they witnessed.
They also both contain a fair amount of violence and gore.
The reported amount of violence experienced in dating and sibling relationships among emerging adults is also compared.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com