Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "amount trigger" is not a standard expression in written English, and its meaning may not be clear without context.
You can use it in contexts related to finance, data analysis, or programming where a specific amount activates a certain action or response.
Example: "The system will activate the alert when the amount trigger of $10,000 is reached."
Alternatives: "threshold amount" or "trigger amount".
Exact(1)
The policy holder will get a payout when, for instance, rainfall is below an agreed amount (trigger point) based on automated weather station records.
Similar(59)
Officials also ordered state-run banks to increase their lending by double that amount, triggering a spree of easy money that created jobs for migrant factory workers and fueled rises in the price of assets, like stocks and real estate.
*The protein amount triggering division is based on total protein, i.e. P act + P dam.
Hahnmann surmised that the tiny amounts triggered the body's defenses to fend off the symptoms.
Rainfall amounts triggering a positive soil hydrological response decreased as initial states became drier, being more accentuated below tree canopies.
But moderate amounts triggered large, stable, and long-lasting waves.
On a roller coaster, adrenaline will be released in large amounts, triggering your fight or flight impulses.
Recently we did this test and i wanted to kill somone because the amount of trigger noises that they were making.
The problem which had to be faced in doping strategy was that the additional doping ions had to be over a certain amount to trigger the cubic-to-hexagonal phase transition.
The results achieved what no amount of trigger-happy marines and born-again prison lifers had before, effectively killing off the star as a force in movies.
I have an Instagram account and there is a serious amount of triggering content that is not being dealt with and it's very easily searchable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com