Sentence examples for amount surpass from inspiring English sources

Exact(1)

Depending on the memory footprint of the workflow phase this amount surpass the order of gigabytes.

Similar(56)

The amount surpasses the total for previous efforts by S.H.A.R.E tied to Hurricane Katrina ($80,000) and the Asian tsunami ($45,000).

In all, doctors found 26 cases of sarcoidosis in the five years after 9/11, an amount surpassing the combined total for the previous 15 years.

The amount surpassed the previous record of $10.2 million returned during the 2003-4 fisaid year, said Madelyn Colon, the assistant state treasurer, who runs the unclaimed property fund.

Each year, it's estimated that about three right whales and nearly 10 humpback whales are killed or seriously injured after getting stuck in fishing ropes off the U.S. coasts of the Atlantic Ocean and Gulf of Mexico; this amount surpasses legal limits imposed by the U.S. Marine Mammal Protection Act.

Last year, when the total amount surpassed $1 trillion, Chopra suggested the market had become "too big to fail".

Even that amount surpassed Thibodaux's imagination who learned that he had five matching numbers, but went to visit a relative in a nursing home before calculating his total prize.

In spite of this aspect we were, in comparison to previous isobaric Tags for Relative and Absolute Quantitation iTRAQQ) based studies of N. punctiforme[ 7], able to in total surpass the amount of relatively quantified proteins.

Teams whose payrolls exceed $68 million this year are on the hook for a tax rate of 100% for the amount they surpass the threshold.

The amount far surpasses aid to the country.

The team's campaign will cost £20,000 and a Just Giving appeal to raise half that amount has surpassed its target thanks to Butland's gift.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: