Sentence examples for amount studies from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "amount studies" is not correct in written English.
It seems to be a misphrasing and does not convey a clear meaning.
Example: "The amount studies conducted on this topic are insufficient to draw any conclusions."
Alternatives: "number of studies" or "quantity of studies".

Exact(1)

There are an enormous amount studies on GNSS-estimated PWV distribution, variation, and trend for varying time scale over various locations across the world leaving behind a few such analysis over the Turkish territory (Ansari et al. 2016).

Similar(59)

Huizar said in the statement that he favored the larger amount of digital signs because it was the amount studied in the project's environmental impact report — and had originally been recommended by planning department staff.

Providers and patients drive health care spending in roughly equal amounts, study shows.

Frequencies may be higher than the amount of studies due to articles / studies that compare different countries.

In the past decades, increasing amount of studies has characterized the mechanisms underlying experience-dependent modulation of neural circuits.

In the last decade a large amount of studies has been conducted to better classify hepatocellular carcinomas.

Water, waste and buildings are the urban issues that accounted for a larger amount of studies.

A large amount of studies have allowed the specification of control processes (initiation, inhibition…).

A substantial amount of studies have addressed the influence of sound on human performance.

Recently, an increasing amount of studies focus on urban scale adaptation measures.

But no amount of studies will resolve the residual ambiguity, will allow the scientists to say cell phones are definitively safe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: