Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
That amount stems from the larger boom in the coaching industry as a whole.
Part of that amount stems from cutting an unspecified number of jobs, realigning operations and closing some duplicate offices, according to the filing.
And one final note on the financial details: PEHUB reported this morning that 500Friends raised $5.9M in Series A financing, but the company clarified that the total amount raised was $4.5M – the other amount stems from promissory notes that were converted from the Series A.
Similar(54)
The capital cost is obtained by summing up individual equipment (distillation column, heat exchangers, and compressor) costs, and the operation cost is equal to utility costs, i.e., the amount stemming from the sum of electricity (16.81$/GJ), low pressure steam (7.72$/GJ) and cooling water (0.354$/GJ) costs for a year assuming 8000 operating hours.
The data set obtained was compared with the independent database of blowing snow events with or without falling snow collected at the same experimental site, i.e. data on the precipitation amount stemming from heated precipitation gauge and SAFRAN modeling output.
Today, a "substantial" amount of its business stems from overseas, with the e-tailer shipping to 60 countries.
ReprintsPatently obviousYet by the crude measure of patents earned by the Indian subsidiaries of multinational firms (see chart), a significant amount of innovation now stems from India.
Miles is often seen consuming large amounts of food, which stems from his time spent living hungry on the streets.
But the nation's vulnerability to events overseas and to volatile oil prices still stems from the amount that Americans spend on oil.
Myopia stems from what amounts to a small though apparently important physical deformity: a lengthening of the eyeball along its horizontal axis.
Cole's refusal to speak with the written press stems from the huge amount of negative stories that have been published about him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com