Sentence examples for amount payable based on from inspiring English sources

The phrase "amount payable based on" is correct and usable in written English.
It can be used in financial contexts to specify that a payment amount is determined by certain criteria or conditions.
Example: "The amount payable based on the terms of the contract will be calculated at the end of the project."
Alternatives: "payment determined by" or "sum due according to".

Exact(1)

You aren't required to accept a reduced widow's rate, but if you don't, you will only receive the amount payable based on your own earnings history until you decide to file for widow's benefits.

Similar(59)

We're also focusing on corporation tax, which is payable based on profits.

A nominal tax is payable based on the assessment prior to the construction.

The amount payable is based not on a person's or a company's total net wealth but on gross value without regard to debts.

The amount was based on the amount of shares owned.

While actual taxes payable varied based on individual tax brackets, estimates settled around $7,000 per car.

The benefit payable is based on the Schedule of Benefits in effect on the date you became disabled.

Amounts are based on a nine-month academic year.

Living Expense amounts based on a nine-month academic year.

Measure out spices based on amounts listed.

In this program, the federal government assists lower-income tenants by paying the market-rate gap, meaning the tenant has a subsidy payable to the property owner making up the portion of the rent that exceeds the amount that is affordable based on the income of the tenant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: