Sentence examples for amount of winning from inspiring English sources

The phrase "amount of winning" is not standard in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts discussing the quantity or degree of success achieved, but it is better to use more conventional expressions.
Example: "The amount of winning we experienced this season was unprecedented."
Alternatives: "level of success" or "degree of victory".

Exact(4)

It has this probability and it has this amount of winning, for example.

President Trump promised his supporters an unprecedented amount of winning — so much that they would get tired of it.

But his record in the lower courts suggests that he's not really doing an extraordinary amount of winning so much as an extraordinary amount of trying.

What we'll remember about him isn't just the amount of winning he made possible (or the money he spent to do that and its distorting effect on baseball itself).

Similar(56)

That goes not only for the jackpot amount, but the odds of winning smaller amounts are lower as well.

If you're riding a winning streak, keep playing until the total amount of wins equals your total amount of losses.

It is like asking what sort of configuration of pieces amounts to winning a game of chess, rather than what sorts of moves typically lead to winning.

"The amount of wins we get this year is insignificant.

How did the Houston Astros, a franchise that lost 324 games over the last three seasons, have the same amount of wins as the defending World Series champs?

And an occasional update would arrive in my e-mail in box, measuring progress more by the number of players diverted from what Fergerson called "a track to nowhere" than by the amount of wins and losses.

"We've just got to continue to compete and try to add the most amount of wins".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: