Suggestions(5)
Exact(8)
Safe to say, a sizable amount of voters who watched President Obama's plea for a second term Thursday night were mulling over some combination of those words.
At first, I blamed the aftershocks of the terror I felt after realizing that a significant amount of voters willfully chose to affirm hateful rhetoric, xenophobia, corruption and sexually predatory behavior.
To put that into perspective, that figure is higher than the amount of voters who helped Ronald Reagan and Bill Clinton sweep their presidential elections.
This method is particularly effective if a significant amount of voters are intimidated individually because the voter might not consider his or her single vote important.
Now that he's presumably locked in place as the GOP candidate, Mitt Romney has had to pivot his campaign to the center in order to appeal to the greatest amount of voters.
But, it will be difficult for Republicans to merely run on excoriating a system that now helps a fair amount of voters and has provisions for children with pre-existing health issues, never a good platform to attack.
Similar(52)
Dick Dadey, executive director of Citizens Union, a watchdog group, said the results showed "a significant amount of voter sentiment against incumbents".
No amount of voter identifications, no amount of Tea Party extremism or false advertising could trick the American majority into voting for Mitt Romney.
But the amount of voter fraud that could affect an election's outcome "would require the coordinated, considerable illegal activity of many, many people," Dr. Alvarez said.
However a massive amount of voter confusion remains on what a "yes" or "no" vote on "Issue 2" means.
The president still strongly feels that there was a large amount of voter fraud and attempted to do a thorough review of it, but a lot of states didn't want to participate.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com