Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The peroxide-induced consumption of vinyls was found to increase linearly with the original amount of vinyl unsaturations.
The plasticised resin-based tiles are much lighter in colour, including blues, reds, yellows, and greens, and some recently developed tiles have a small amount of vinyl binder, giving brighter, clearer colours and improved grease resistance.
In this system, this optimization is realized by control of the amount of vinyl phenol in the copolymer, i.e. the copolymer composition.
The amount of vinyl based upon the polymer's total composition within the copolymer was found to decrease linearly as you increase the amount of styrene in the polymer.
α-, β-, γ-CDs were functionalized with acrylic groups and the average amount of vinyl bonds per CD molecule was adjusted to 2, 4, or 6.
His went back even further — to the pristine original Beatles sides on Capitol, Lightning Hopkins, the Velvet Underground, whom he had seen live on his honeymoon — and it more than doubled the amount of vinyl I now had to house, to a volume the living room could no longer accommodate.
Similar(42)
On the contrary, when a designed amount of vinyl-pendant octasiloxane (Q8M8V) cubic molecules was included into the Nafion® matrix during the recasting process and then subjected to polymerization, a nonrandom matrix was obtained.
A certain amount of vinyls remains after irradiation.
The remaining amount of vinyls after crosslinking was found to be exponentially dependent on the amount of peroxide added.
Furthermore, the versatility of this single type of precursor and the inherently tailorable amount of vinyl-pendant functionality enable interface decoration in the highly flexible context of thiol ene "click" chemistry.
Blends of ethylene vinyl acetate (EVA) resin, containing different amounts of vinyl acetate, and phenolic resin (Novolac type) were characterized by i.r.r
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com