Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "amount of trust between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the level or degree of trust that exists between two or more parties.
Example: "The amount of trust between the team members is crucial for effective collaboration."
Alternatives: "level of trust between" or "degree of trust between".
Exact(6)
When someone claims to represent God, or the divine, "they create this immense amount of trust between you and them," Allen said.
There are fewer close friendships than other relationships, and this relationship involves the most amount of trust between individuals.
Linking capital describes the amount of trust between individuals and societal institutions, in our case vulnerable urban societies (Sundquist et al. 2014).
Our objective was to examine the association between neighborhood linking social capital (a concept describing the amount of trust between individuals and societal institutions) and all-cause and cause-specific mortality in the elderly.
The present study analyzes whether there is an association between linking social capital (a theoretical concept describing the amount of trust between individuals and societal institutions) and prescription of antipsychotics, anxiolytics, hypnotics/sedatives, antidepressants, or anti-dementia drugs.
These policies are great indicators of a corporate culture that is more open and progressive, and one where there is a large amount of trust between employees and their management.
Similar(54)
It eventually only causes greater amount of lack of trust between citizens and the government itself and gives them a sense that they're not being heard".
The destabilising effect of this agitation undermines whatever small amount of trust there may be between Israeli and Palestinian interlocutors.
The amount of trust in general practitioner care does not differ significantly between the family groups.
"That's a huge amount of trust.
That requires a tremendous amount of trust from the guides".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com