Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "amount of tracing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the quantity or extent of tracing done in a particular context, such as art, data analysis, or research.
Example: "The amount of tracing required for this project is significantly higher than we initially anticipated."
Alternatives: "level of tracing" or "quantity of tracing".
Exact(1)
In addition, he said, "A simple nail file put down the barrel of a gun can alter the amount of tracing that's on a bullet, and therefore change the accuracy of fingerprinting, very unlike any fingerprinting of human beings".
Similar(59)
Monitoring hydrogen production from renewable biomasses suffers from the presence of CO or CO2, even in the amount of traces.
The IDIAP provides an estimation of the amount of trace fossils produced by a particular ichnotaxon, by a whole ichnocoenosis or even for a complete ichnofabric.
The results are discussed based on the dissolvable amount of trace elements and their effect on diffusion retardation, and solute clustering mechanisms in Al Mg Si alloys.
The amount of trace elements in the organic matter of the coal can be expressed by organic affinity.
The main advantage of their work is that the amount of trace data is smaller than the amount of data transferred in traditional pre-copy migration.
In addition, the amount of trace elements varies as a function of the location of the field (Kaasalainen and Stefansson 2012).
Siderophore production is considered an indirect biocontrol trait; iron chelation limits the amount of trace metals available to potential plant pathogens [13].
Especially the amount of trace gases governs important aspects of the gas cover of our planet, such as its retention capacity of heat or the amount of ozone present.
The incorporated amount of trace elements is proportional to the ambient environmental concentration [ 83, 84].
The optimal amount of trace mineral solution TMS1, for the production of TBP and RED was achieved with addition of 5.6 mL/L.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com