Sentence examples for amount of surface from inspiring English sources

The phrase "amount of surface" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the extent or measurement of a surface area in various contexts, such as mathematics, science, or design.
Example: "The amount of surface exposed to sunlight will affect the growth of the plants in the garden."
Alternatives: "surface area" or "extent of the surface".

Exact(60)

Still, it was a large amount of surface that we covered.

Gel permeability and the amount of surface whey were determined.

Photovoltaic cells are ideally situated on tall buildings because they have a tremendous amount of surface area.

The amount of surface hydroxyl groups was influenced by the specific surface area and surface conditions.

The results of the surface erosion tests showed that the mean amount of surface enamel removed by orange juice was 4.75 μm.

The greatest amount of enamel removed was by Toxic Waste at 17.64 μm, while the least amount of surface enamel removal by Brain Licker at 2.5 μm.

The weaker trade winds reduce the amount of surface water pushed to the west, and the surface water stays warm and reinforces the weakened pressure gradient.

In addition, because nanowires have an especially large amount of surface area in relation to their volume, they are particularly well-suited for use as sensors, Gradečak says.

Furthermore, there was no statistical significant difference between the amount of surface enamel loss with enamel samples initially placed in saliva for one hour and amount of surface enamel loss without immersing the samples in the saliva for all groups (p >0.05).

The XPS study indicated significant differences in the type and amount of surface groups.

% at the surface, together with a very limited amount of surface craters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: