Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "amount of sicknesses" is not correct in standard written English.
The term "amount" is typically used with uncountable nouns, while "sicknesses" is a countable noun.
Example: "The amount of sicknesses reported this year has increased significantly."
Alternatives: "number of illnesses" or "quantity of diseases".
Exact(1)
Always try to keep the room set to a comfortable temperature to ensure that the amount of sicknesses in the room are minimal to none.
Similar(59)
In America, as around the world, a good amount of sickness and death is at least in part self-inflicted.
"You can't imagine the amount of sickness that all their close relatives have that require them to stop my program and become caretakers," he says.
It is clear that the type of sickness compensation has a bearing on the amount of sickness absence [ 22].
The mean percentage of temporary employees in HCs was 22% and the average amount of sickness absence days was 14 days.
We found a positive correlation between the level of satisfaction with psychosocial work conditions and the amount of sickness absence across different occupations and types of work places.
As the amount of sickness benefits depends on the net wage, we calculated the net wage for Saxony as two-thirds of the average gross wage.
The amount of sickness absence was notably lower in the group with medium satisfaction with psychosocial work conditions than in the most dissatisfied group.
Patients are free to choose nonstandard treatments [SGB V, Sect. 55 (5)] or include additional services [SGB V, Sect. 55 (4)]; however, the amount of sickness funds' payments remains unchanged.
Table 2 shows gives an overview of the amount of neck and back pain experienced in each of the MPI-S subgroups, as well as amount of sickness absence due to neck and back pain.
The amount of sickness absence was calculated by adding the statutory number of days paid for by the employer to the number of days registered in the National Insurance database from 1997-99, inclusive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com