Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "amount of rush" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the level or degree of urgency or speed in a situation.
Example: "There was a significant amount of rush to complete the project before the deadline."
Alternatives: "level of urgency" or "degree of haste."
Exact(1)
Power gating circuit suffers from large amount of rush current during wakeup, especially when all switch cells are turned on simultaneously.
Similar(59)
His three rushing touchdowns equaled the amount of rushing touchdowns the Gators had yielded all season.
Time and again he has burned the Packers for huge amounts of rushing yards only to see his team lose.
"We believe Randy responded professionally to the numerous amount of fans rushing the stage that day," Mr. Mazer said.
That may work but the amount of money rushing into China in general means Fidelity's fund is likely to remain in demand.
The Chargers defense is being lauded for the minuscule amount of yards rushing it has allowed, but that was against the pass-heavy Raiders and a Titans team that seems to be doing some sort of "Weekend at Bernie's" act with the remnants of Chris Johnson's career.
While the amount of money rushing into private equity may be alarming which you describe in "Private Inequity" (Mar. 13)–to a vice president of acquisitions it simply appears to be a natural rejection of the overregulation of public markets.
Again, seems simple, but you would be surprised the amount of people who rush through online applications because they can be very long and well, boring!
Iranian leaders will attempt to obtain the optimum amount of concessions without rushing to seal a deal.
"I wasn't very comfortable with the amount of fans who rushed to the streets to wave their Spanish flags," she says.
He praised the spectacle and character development, but felt it led to a certain amount of "the odd rushed scene...forgettable supporting [characters], and little opportunity to develop the Headless Monks into anything particularly imposing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com