Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And the unexpectedly strong growth reported in the Autumn Statement conceals a fair amount of ruin.
Similar(59)
In one century, the population of Delhi has grown from around 200,000 to more than 14m, and the fate of its architectural heritage - that "infinite amount of ruined sepulchres all over the land" that so impressed Edward Lear - is uncertain in a city where fully one quarter live in slums and one third have no sanitation; the Municipal Corporation, understandably, has other priorities.
This prevents the horse from inhaling or eating shavings, and minimizes the amount of shavings ruined due to spilled water.
Getting rid of him is so important in Los Angeles that no amount of indignity will ruin the party, writes Tim Brown on Yahoo.com, but everywhere else, the indignity should make people shake their head as if something has come loose.
Last week the former environment secretary Owen Paterson condemned the wind industry for soaking up subsidies, producing a "paltry" amount of power and ruining landscapes.
The second will turn to goo in the same amount of time and will ruin your book.
"We would like to give you some recommendations to stop the waste of this huge amount of money," it reads, "ruining Australian's reputation [sic] and to keep the Australian boarders [sic] safe forever".
If one imagines that the problem of gambler's ruin is modified so that Peter's opponent has an infinite amount of capital and can never be ruined, then the probability that Peter is ultimately ruined is similar to the ruin probability of insurance risk theory.
The younger you get sober, the less amount of time you had to ruin things -- relationships, health, even material items.
Placing an Xbox game covered in a large amount of wax inside your Xbox can ruin the console.
Mr Bajwa described Butt as a broken man in a state of "ruin and disgrace", adding that the very fact of imprisonment "amounted to exceptional punishment".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com