Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "amount of robustness" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the level or degree of strength, stability, or reliability of a system, process, or object.
Example: "The amount of robustness in the software architecture ensures that it can handle unexpected loads without failure."
Alternatives: "level of robustness" or "degree of robustness".
Exact(2)
This makes the system self-descripting and enables a maximum amount of robustness and flexibility.
The identification of plausible underlying biology between two phenotypes who share only this pathway in common suggest that PHPN displays a certain amount of robustness to ambiguous pathway definition by KEGG.
Similar(56)
Detection error probabilities can be used to discipline empirically plausible amounts of robustness.
Its assets are modularity, small amount of material, robustness and low cost.
Therefore, according to this method, while maintaining the robustness; amount of processing data can be reduced [30].
In theory, no smoothing could be used, but this small amount of 2 pixels improves robustness to shot noise.
However, we know that adding security and error detection capability to a compression encoder often leads to a compromise between the amounts of compression achieved and the amount of security and the robustness against channel errors incorporated.
Here, given adequate conditions (deletion bias, b < 1), we expect a certain amount of redundancy, and therefore robustness, to exist.
Even as we increase the amount of noise considerably, the robustness score for PageRank Affinity remains very high, while for shortest path closeness it is much lower.
In contrast, its later activity contributes to a reasonable amount of overweight that yields a state of robustness.
We give large amount of experiments to demonstrate the robustness of our proposed new single-image SR method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com