Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This is however mitigated by the fact that long-time watchers familiar with every line of script may find themselves disappointed by the amount of reused material.
In internal ROI, it can measure the amount of reused code or the time to market saved by an effective UCD infrastructure.
In their review of the game, GameSpot called the music "catchy and eclectic", though they disapproved of the amount of reused tracks from previous Katamari games.
Similar(57)
This method can effectively identify the possibility of water reuse and the amount of water reused under time constraints for minimizing the consumption of freshwater in single or repeated batch/discontinuous water-using systems.
We also propose a methodology for functionally decomposing complex queries in terms of primitives so that multiple reuse sites are exposed to the query optimizer, to increase the amount of reuse.
The disadvantage of breaking the problem into smaller blocks is that the boundaries of each block are essentially wasted (although a minimal amount of reuse can occur) because they must be resent when the adjacent block is calculated.
Thus, nowadays the recycling of waste materials is a growing technology that needs to be continuously improved, namely by researching new solutions for waste valorisation and by increasing the amount of wastes reused.
Today there is only a small amount of clothing being reused for charity or recycling.
Student perceptions of model quality and intuitiveness are positively correlated with the amount of feature reuse.
Several works have addressed the issue of SAD calculation [19 21], and many new SAD architectures and implementations are introduced to utilize the amount of data reuse for SAD costs.
Despite increasing rate of reusing copper slag, the huge amount of its annual production is disposed in dumps or stockpiles to date.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com