Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "amount of research needed" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the quantity or extent of research required for a particular task or project.
Example: "Before we proceed with the project, we need to assess the amount of research needed to ensure its success."
Alternatives: "level of research required" or "extent of research necessary".
Exact(4)
"Today was the earliest possible day we could hold the hearing and vote based on the amount of research needed to complete the report and justify the designation," Ms. Bourbon said in an e-mail.
The amount of research needed is significant.
Brooks described the large amount of research needed to find optimal methods for fighting a worldwide zombie outbreak.
Part of it will be a certain word count per week, but even for fiction there will be a significant amount of research needed as you write.
Similar(56)
Although active immunotherapy directed against specific target molecules expressed in cancer offers promise for cancer treatment, a considerable amount of research needs to be carried out before it can be considered a viable therapeutic option.
But because of timing of it, and the amount of research I needed to do on it, it kind of fell by the wayside.
However, the knowledge of miRNA involvement in SP is scarce, a significant amount of research is needed.
There's a vast amount of research that needs to be done first.
"Too much of our current system has contained remnants of a disturbing notion that to have the appropriate amount of research, we need to deceive many patients when they are being asked to participate in clinical trials," Menikoff wrote.
The amount of research you need to do will depend on the novel you write.
If there were fewer master's programmes, the amount of independent, up-to-date research needed to support good social work would be reduced.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com