Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"The amount of rainfall received to date is inadequate to meet basic household consumption needs as well as support for livelihoods, agriculture and wildlife".
Globally, simulated N leaching was low due to amount of rainfall received during the experimental period which was lower than the 30-year average.
Groundwater movement and recharge of aquifers are controlled by various factors like fracture pattern, degree of weathering, geo-morphological setup and amount of rainfall received.
Between November and April, the amount of rainfall received is around 1,000 mm, and between March and October, it receives around 500 mm, which is lower than other parts of the Peninsular Malaysia.
Similar(56)
During this time period a fair amount of rainfall was received and the temperature and humidity which shows positive correlation with radon were quite high indicating that this decline in radon concentration is caused by some other geophysical process which was not mature enough to produce an earthquake (Walia et al., 2009).
To minimize damage, she used a water meter to gauge the amount of rainfall her garden received every week.
The best seasons of the year to hunt the wild chanterelle are late summer and early fall, depending on the amount of rainfall the area has received.
Generally the eastern and northeastern parts of the district receive higher amount of rainfall.
The heavy rain around Santos during an El Niño event is contrasted by La Niña events, when Santos tends to receive lower amount of rainfall than normal conditions.
The summer period from May to September receives highest amount of rainfall in the year (1,600 1,800 mm rainfall/year).
Estimates for both March and April show that the north of the country received a minuscule amount of rainfall compared to the previous year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com