Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "amount of prey" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the quantity or number of prey animals available in a specific context, such as ecology or wildlife studies.
Example: "The amount of prey in the ecosystem has significantly decreased due to habitat loss."
Alternatives: "number of prey" or "quantity of prey".
Exact(29)
An adequate amount of prey stumbled into her web and she caught it quite capably on her own — in Normandy, anyway.
(c_{ik} ( t ) ) The amount of prey eaten by predator.
Prey density did not influence kelpfish behaviors or the total amount of prey they consumed.
a is the amount of prey at which predation rate is maximal.
That is, increase the amount of prey refuge can increase the density the predator.
That is, increasing the amount of prey refuge can decrease the density of the predator.
Similar(31)
The actual dates of egg-laying vary by year and by location, being correlated with the amount of prey-rich foraging habitat around the nest site and often with the phase of the rodent abundance cycle.
Ecological models that reveal the amounts of prey and predator have long been and still will be investigated for their universal existence and importance.
It must be remembered that in our predatory samples large amounts of prey RNA were present and beginning to be degraded by the Bdellovibrio.
In all cases, the samples were 3 hour or 4 hour post-infection and so had negligible amounts of prey RNA remaining at this point of the predatory cycle [11], and in all cases, there appeared to be higher expression in the HI growth conditions showing that these genes are indeed expressed more highly in these conditions (Data not shown).
The fact that the coral host does release significant amounts of prey, and therefore has a lower relative prey retention when compared to its epizoic flatworms, underscores the efficient nature of flatworms as zooplanktivores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com