Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "amount of plug" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing quantities related to electrical plugs or connections, but clarity is essential.
Example: "The amount of plug needed for this installation depends on the total number of devices."
Alternatives: "quantity of plug" or "volume of plug".
Exact(9)
The relative amount of plug material was transformed using angular transformation in order to homogenize variances.
Plugs are effective only when males produce a sufficient amount of plug material to fill the whole atrium.
In this and in the following analyses, the relative amount of plug material was again transformed using angular transformation to homogenize variance.
Since small or incomplete plugs can be overcome, males have to transfer a sufficient amount of plug material to plug the female effectively [ 34].
The amount of plug material was negatively affected by the duration of the genital coupling phase (N = 12, rs = -0.77, P = 0.003, Figure 2).
The amount of plug material in the atrium was significantly affected by the presence of brief expansions (ANOVA, F1, 14 = 36.2, P < 0.001), but did not significantly depend on their number (Spearman's r = -0.44, P = 0.27).
Similar(51)
Volatility provides a decent amount of plug-ins that obtain detailed information on the target system.
The download of iOS 8 will be between two and three gigabytes in size, so you might want to make sure you have a decent amount of charge/are plugged into the wall before giving your phone over to the mammoth update.
According to Akari [4] and Cross-ETP [5], the amount of NEDs plugged into the Internet could reach billions.
"So I had a copious amount of butt plugs," she continued.
I've spent a worrying amount of time plugged into the Rift, and the more I use it, the clearer it becomes that it still has a long way to go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com