Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
It involves enormous amounts of denial, an enormous amount of keeping your mouth shut in the face of gross atrocity.
"There had been a certain amount of keeping things going on happy talk," he said in an interview, "and I thought it better to surface some problems that were going to come up".
Here's Torre: "There's a certain amount of keeping track and keeping a little grip on certain things, so somebody doesn't go off half-cocked or somebody doesn't lose their direction, but aside from that you trust these guys to play the game.
There's a certain amount of keeping up with the Jones going on.
But I suppose when you've declared yourself to be the voice of the voiceless, there's a certain amount of keeping up appearances involved.
Similar(55)
The logical approach further allows an easy, systematic analysis of perturbations, which amount to keeping a variable to its lowest levels (loss-of-function experiment) of to its positive levels (gain-of-function experiment).
Audio data from both databases are divided into 5 s pieces which were further randomly selected in order to make several training sets with different amount of data, keeping the same number of such pieces per genre.
Since magnetic nanoparticles have easy magnetic axes with the least amount of energy; keeping the magnetic dipoles in directions other than easy axes needs energy consumption and leads to the increase of nanoparticles energy levels.
Or preferably, apply a thick amount of blush keeping the oval shape.
Maintaining one position for an extended amount of time: Keeping the body in a particular pose for an extended period of time can lead to a pinched nerve.
If you start to have problems, you may be tensing up your muscles, using the wrong amount of breath, keeping the wrong posture, forcing notes out without an open throat, or something else that's straining.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com