Sentence examples for amount of fluids from inspiring English sources

The phrase "amount of fluids" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the quantity or volume of liquids in various contexts, such as health, science, or cooking.
Example: "The doctor advised me to increase my daily intake to a healthy amount of fluids."
Alternatives: "volume of fluids" or "quantity of liquids".

Exact(60)

He stressed the need to drink a huge amount of fluids - five litres each per day was the prescribed volume.

Sanders sat out one play, taking in a small amount of fluids while team doctors massaged his calf, before returning.

So he patented a drinking glass that records the number of glasses already consumed, the time between servings and the amount of fluids consumed in each serving in total and throughout the day.

Most experts say the important things are consuming the right amount of fluids, wearing lightweight clothing and slowing your pace, measures that can easily be forgotten in the excitement before a race.

Turtle fat is particularly useful because protein – the main food group available for those adrift, whether through birds or fish – can prove counter-productive as it requires a good amount of fluids for the body to process.

Doubled injection time is employed to inject the same amount of fluids.

Hydrogels are swellable polymer networks which can imbibe a substantial amount of fluids.

On the contrary, double the amount of fluids were required for the conventional foam to obtain some response.

The mean amount of fluids given in our cohort within the first 6 h was 1.75 l.

The amount of fluids infused did not differ between groups (PCV, 10.7 ± 4.7 ml; PSV, 9.4 ± 1.6 ml).

The results show that even a small amount of fluids (0.4 to 1.0 wt.%) reduces Vp by 3%to4%4%.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: