Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "amount of dough" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a quantity of money, often in a casual or informal context.
Example: "After saving for months, I finally had a decent amount of dough to buy my new car."
Alternatives: "sum of money" or "quantity of cash".
Exact(14)
She had made an enormous amount of dough and rolled it out on the kitchen floor.
That's a staggering amount of dough for a guy who once raided his five-year-old's piggy bank to buy gas.
But whether for want of touting superior ergonomics, or for more pecuniary reasons, Gates' version of the affordable PC will reportedly rake in the same amount of dough as traditional computer sales have.
He could've gotten a lot more amazing pens for that amount of dough.
will probably rake in a fair amount of dough at his evening reception.
And the amount of dough collected is the true measure of a man.
Similar(46)
Both of them specialize in stretching the truth, and they're both throwing around incredible amounts of dough".
Today, the augmented reality company (which, again, has yet to launch a product or share any details of a product despite raising absurd amounts of dough) launched a new website.
But it shouldn't come as too much of a surprise that Scott doesn't want people to have access to healthcare without having to pay significant amounts of dough for it.
During the course of erlotinib treatment mice were also housed separately so that they could be fed a fixed amount of transgenic dough diet (Bioserve; Cat# S3472) daily.
Scoop a generous amount of cookie dough with a spoon and drop it in even places.
More suggestions(18)
amount of batter
amount of bread
amount of liquor
amount of money
amount of cash
amount of buck
amount of pulp
amount of ingredients
amount of empathy
amount of travel
amount of investment
amount of perforation
amount of compound
amount of jewelry
amount of excitement
amount of lead
amount of food
amount of software
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com