Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It's a good thing, too, because we have a ton of food — all of today's creations plus a considerable amount of distinguished leftovers.
Similar(57)
A vast amount of iconic buildings distinguished by complex geometries have been constructed in the last two decades in the United Kingdom, Germany, Spain, Portugal, France and Italy.
To quantify the detected Φ CEA amount and to improve the capability of distinguishing the small measured values of M, the parameters ΔM R/M R and ΔM S/M S were used.
Interestingly, the BRCA1 and BLBC cases do not form separate clusters but mix together, meaning that a limited amount of regions can distinguish BLBCs and BRCA1-mutated tumors from luminal tumors.
Because the activity measured by the DAM is a combination of distance moved and amount of heading changes, distinguishing between these parameters was only possible using the video tracking assay.
Moreover it may require a significant amount of animals to distinguish the effect of an intervention.
However, the loci sampled appear to have a sufficient amount of variation to distinguish ~83% of the 29 sampled species in the genus, some of which are likely to have recently diverged from a common ancestor.
Adult red blood cells that contained small amounts of HbF were distinguished from fetal blood cells by intensity and intracellular distribution of the pink staining.
These operators capture the amount of functionality that distinguishes between two specifications (i.e., functional features that appear in one specification but not the other).
This is expected given the amount of data available to distinguish individuals.
By using a much smaller set of landscape metrics (nine vs. 92), we dramatically reduce the amount of information available for distinguishing landscapes, providing a substantially greater challenge for the clustering algorithm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com