Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
But a minimal amount of vetting should have clued the teams into Allianz's past.
Microarray analyses of the rice transcriptome encompassing different cell types [ 6], tissues and organs [ 7], specific stages of growth and development [ 8, 9], and specific treatment conditions [ 10, 11] have generated a large amount of information that provides initial clues for understanding the function of genes based on their time, place and level of expression in the plant.
American official responses so far have been laconic, noting that the United States does indeed have intelligence agencies and welcomes discussions with its allies.A deeper controversy surrounds the NSA's ability to harness its abundant processing power to trawl huge amounts of data for clues about crime and terrorism.
Module formation, scoring by evolutionary criteria and visual clues reduce the amount of predictions to a manageable scale.
"I never had a clue about the amount of off-the-cliff activity that was going on at Washington Mutual, and I was in constant contact with the company," said Vincent Au, president of Avalon Partners, an investment firm.
"Shareholders don't have a clue about the amount of business risk that is based on this sort of legislation," said Thomas J. Borelli, a senior fellow at the center, who is directing its shareholder activity.
Placed in a situation where you are looking for indications of what is the appropriate portion to place on the plate, in the absence of alternative information the amount of food provided offers an important clue.
How about a size-shrinker that offers some visible clues as to the amount of actual information in the few truly interesting headline grabbers.
Many of us pride ourselves on our diagnostic acumen, our ability to tease clues from the vast amount of visual data presented to us and to arrive at a confident diagnosis.
There are plenty of clues.
Not a lot of clues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com