Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "amount of channels" is not correct in standard written English; it should be "number of channels." You can use it when referring to the count of distinct channels, such as in television or communication contexts.
Example: "The cable provider offers a large number of channels for subscribers to choose from."
Alternatives: "count of channels" or "quantity of channels."
Exact(15)
"It's partly because of all the stuff that's available out there, the amount of channels you can get it through.
For example, they'd never reduce the amount of channels on your Verizon subscription – they'd just persist until they got a lower price for your current plan.
With these parameters, G-McMAC offers the highest throughput regardless of the amount of channels and once again, MMAC gives constant throughput due to the short ATIM window.
As a result, the system approximation 2 is suggested for the performance evaluation for large networks (with large amount of channels).
The new family of products represents TiVo's first major upgrade to its core lineup of DVRs in two years and represents an ambitious strategy of enabling its users to record a seemingly impossible amount of channels and shows.
Due to the limited amount of channels as compared to the number of visible satellites, it is not always possible to track newly visible satellites right from the beginning.
Similar(45)
At the transmitter, the array gain is a further function of the amount of channel knowledge available, which may be of various kinds.
RTH performance is assessed in terms of the admission control limit and of the amount of channel capacity that is left for contention-based access.
A new buyer would need to shift a significant amount of Channel 4's £600m-plus content budget to, mostly, buying US programming from the suitors' own production businesses.
In addition, the performance of multiple-input signal processing depends on the amount of channel information.
Airtime reflects the amount of channel resources consumed to transmit a frame over a particular link.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com