Sentence examples for amount insurance from inspiring English sources

The phrase "amount insurance" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to the amount of insurance coverage, but as it stands, it lacks clarity and context.
Example: "The amount insurance provided by the policy is insufficient to cover the damages."
Alternatives: "insurance coverage amount" or "amount of coverage".

Exact(3)

Many corporations have complained that their health costs would rise as a result of various provisions of the Affordable Care Act, like the requirement that insurance plans cover workers' children up to age 26 and the prohibition against a lifetime cap on the amount insurance plans would pay for an employee's health care.

Ironically, the airlines are relatively protected: Under the bailout law the industry's civil liability is capped at the amount insurance covers.

If a serious illness or accident creates costs above that amount, insurance pays all the bills.

Similar(57)

This will cause a large amount of insurance indemnity in the region in a particular year.

They may have a certain amount of insurance, but you might want to pay for additional insurance, either through them, or through your own insurance agent.

Understand that your policy's liability limits govern the amount of insurance coverage you should have if your dwelling is damaged or destroyed.

Surely no amount of insurance could cover that?

The entire amount of insurance that has been written, also called the notional amount, is $62 trillion.

Employers have warned Congress against requiring them to provide any specific amount of insurance.

The amount of insurance coverage that corporations obtain, and the premiums they pay, should be disclosed.

Under the current system, Zelda probably pays the same amount for insurance as Arthur.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: