Your English writing platform
Free sign upExact(1)
A negotiated fixed amount in lieu of indirect (F&A) costs may be appropriate for self-contained, off-campus, or primarily subcontracted activities where the benefits derived from an institution's indirect (F&A) services cannot be readily determined.
Similar(59)
BUSINESS DAY An article on Wednesday in the Square Feet pages, about the renovation of the Cross County Shopping Center in Yonkers, misstated the amount paid in lieu of property taxes by the shopping center in 2009, the first year of a 14-year agreement with the Yonkers Industrial Development Agency.
An article on Wednesday in the Square Feet pages, about the renovation of the Cross County Shopping Center in Yonkers, misstated the amount paid in lieu of property taxes by the shopping center in 2009, the first year of a 14-year agreement with the Yonkers Industrial Development Agency.
The red purse contains a small amount of money in lieu of food and clothing.
An equivalent amount of DMSO in lieu of DSS was added to an aliquot of cells as a negative control.
An upfront lump sum payment in lieu of alimony is a one-time payment of a fixed amount.
"Any amount" refers to dividends in lieu of dividends held more than 45 days.
The data were analysed using conditional logit regression models to estimate respondents' willingness to accept (WTA) some amount of money compensation in lieu of foregone malaria risk reductions.
The buyout has long been expected, as Providence had an option to exercise its shares in Hulu at 2x the amount it put in, in lieu of an IPO or sale to another company.
The recipe eliminated the butter usually found in Alfredo sauce and deployed a small amount of half-and-half in lieu of the standard cream.
In a short sale, lenders allow the homeowner to sell the home for less than the mortgage amount, and in a deed in lieu of foreclosure, the homeowner moves out of the property in exchange for the lender's promise not to pursue a foreclosure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com