Sentence examples for amount has increased from inspiring English sources

The phrase "amount has increased" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a rise in quantity, value, or level of something.
Example: "The amount has increased significantly over the past year, indicating a positive trend in sales."
Alternatives: "quantity has risen" or "total has grown."

Exact(9)

The amount has increased incrementally since then.

Now the amount has increased tenfold.

Today, the reverse termination fee structure persists, but the amount has increased in an attempt to deter private equity firms from walking away.

Most colleges give some academic merit aid (though some of the wealthiest and most selective schools do not), and the amount has increased over the years as competition for top students grows more fierce.

In just about three months since then, that amount has increased to more than $700 million.

In fact, it leads with data from Velti's mobile payments platform ZayPay showing that the average transaction amount has increased 9percentt in the past three months.

Show more...

Similar(51)

Today, it is triple that amount, having increased twice as fast as other neighbourhoods in Rio (and about five times faster than London in the same period).

In the first year that the policy changed, schools saved — and rolled over — $36 million; by 2009-10, the amount had increased to $80 million.

Barely two decades later, that amount had increased ten-fold (1994).

For instance, sorghum with lowered lignin amount had increased resistance to some Fusarium spp. strains [ 71].

At day 2, while TAG amount had increased over 15-fold, there was a >80% reduction for monogalactosyl diacylglycerol (MGDG), digalactosyl diacylglycerol (DGDG) and sulfolipid sulfoquinovosyl-diacylglycerol (SQDG).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: