Sentence examples for amount from which from inspiring English sources

Exact(7)

Also, after recording and promoting two albums, Semisonic had accumulated millions of dollars of debt, an amount from which mere platinum sales couldn't begin to extricate the group.

The gift is then treated as though it was a gift of an amount from which income tax had been deducted at the basic rate.

"To maximize gains from long-term practice," Dr. Ericsson concluded, "individuals must avoid exhaustion and must limit practice to an amount from which they can completely recover on a daily or weekly basis".

The $30,000-a-year figure reflects our actual spending, not a paycheck amount from which taxes and savings must be drawn.

However, total nitrogen should not exceed the amount from which the ammonia nitrogen created during fermentation can restrain the mycelial growth of the mushroom (Choi 2004).

Worst case, you can apply for multiple cards (from different issuers) to accommodate the total balance and identify which amount from which card will go where.

Show more...

Similar(53)

The case was tried to the court without a jury, resulting in a judgment against appellant for the full amount claimed, from which it appeals.

That raises a problem for any philosophical account: suppose we try to say what health and disease really amount to, from which it follows that the scientific concept should fit the facts about world.

Any amount repaid by, or recovered from, an individual under this subsection shall be credited to the appropriation account from which the amount involved was originally paid.

The settlement amount from Microsoft, which Sun said it had received, is not reflected in the earnings report.

The European Central Bank said it would take in a similar amount from banks, which will be able to deposit funds and earn interest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: