Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "amount earmarked" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific sum of money that has been set aside for a particular purpose.
Example: "The government has announced an amount earmarked for education reform in the upcoming budget."
Alternatives: "designated amount" or "allocated funds".
Exact(16)
The amount earmarked for the government was only $18m.
The amount earmarked for the effort is relatively small compared with the costly standards of today's political campaigns.
In reviewing the condo's financial statement, I noticed that the amount earmarked for the renovation ended up being less than what was originally anticipated.
It's obscene, for example, that the BAM Cultural District in Brooklyn will receive only a fraction of the amount earmarked for the "new" Lincoln Center.
The money spent on hotels and transport over three days, £576,000, was roughly equivalent to the amount earmarked for eastern Congo at the summit.
The shadow social care minister, Barbara Keeley, said the amount earmarked by Hancock was "a drop in the ocean" and that Labour would rebuild social care services.
Similar(44)
The bank said on Monday that it had set aside an additional $800 million to cover potential fines, settlements and other expenses related to the investigation, bringing the total earmarked amount to $1.5 billion.
Much of the increased funding is earmarked for the city's homeless services authority, with smaller amounts earmarked for specialised LAPD teams tasked with dealing with mental illness and encampments.
Its chief executive, Charles Drew, argues that the amounts earmarked for moving such hard cases off sickness benefits are too low to cover the kind of long-term rehabilitation required.
The total amount of earmarked spending, like the Bridge to Nowhere," is less than 1percentt of the federal budget; and not all of this spending is wasteful.
But the amount of earmarked funds in these measures is down this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com