Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "amount construction" is not a standard expression in written English and may cause confusion.
It could potentially be used in a specific context related to construction or finance, but it is not commonly recognized.
Example: "The amount construction for the project exceeded our initial budget estimates."
Alternatives: "quantity estimation" or "cost calculation".
Exact(1)
But neither credit nor FDI went to the export sector in any meaningful amount; construction, real estate, and other non-tradable sectors proved more profitable.
Similar(59)
The building envelope incorporates significant amount of construction materials and is a key determinant of the embodied energy and environmental impacts in buildings.
This paper aims to estimate the amount of construction waste prevented by a BIM-based design validation process based on the amount of construction waste that might be generated due to design errors.
The enormous amount of construction activity in China associated with its rapid economic development has produced a large amount of construction and demolition (C&D) waste over the past three decades.
This also shortened the amount of construction time since the floors were "furniture ready" in less than the traditional 12 weeks required for standard construction.
The deficits in government budgets exist in spite of the very small amount of construction since the London naval conference, and they cannot be cured appreciably by a total suspension of new construction.
The amount of construction going on is of some magnitude.
Manufacturing fell by the same amount, and construction by 3%.
"We chose the Coram area based on the tremendous amount of construction that is going on there.
I think there's going to be a fair amount of construction in the city, particularly downtown and in Hudson Yards.
"For the last six or seven years we've been living with an intense amount of construction noise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com