Sentence examples for amount by the from inspiring English sources

The phrase "amount by the" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific quantity or sum, but it lacks context to be usable.
Example: "The total amount by the end of the month will be calculated."
Alternatives: "total amount of" or "sum of the".

Exact(60)

Marquez was also fined an undisclosed amount by the league.

He was fined an undisclosed amount by the Eagles.

He was immediately fined an undisclosed amount by the team but was not suspended.

But he had not received the full amount by the time Lehman collapsed into bankruptcy in September 2008.

It recovered about half that amount by the close of trading at 4 p.m. General Electric shares were at $24.91 at 3 40.

Or at least Louise explains: The BofE has bought £375bn of gilts and so is owed that amount by the government.

If you fail to pay the overdue amount by the date stated, this will result in the full outstanding balance of £685.44 becoming due.

According to news media accounts, Mr. Emanuel is expected to have more than twice that amount by the end of the year.

Apple said last week that it planned to distribute that amount by the end of 2015 in the form of paying increased dividends and buying back its stock.

It is Goldman's contention that rather than multiplying the currency amount by the exchange rate, it should have divided by the exchange rate.

It was sold for an undisclosed amount by the Buckley Broadcasting Corporation, which has owned it since 1989, the companies announced on Monday morning.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: