Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Usually the term loan is retired by systematic repayments (amortization payments) over its life.
The annual amortization payments would be particularly burdensome for primary care physicians, with their relatively lower incomes.
The first Ottoman foreign loan was in 1854; by 1875 the nominal public debt was £200 million, with annual interest and amortization payments of £12 million, more than half of the national revenue.
The auditors of Mr. Guccione's debt-ridden company, General Media, the parent of Penthouse and affiliated enterprises, stated in its annual report that the company would not be able to meet interest and amortization payments of almost $13 million this year on loans that carry a punishing 15percentt interest charge.
These high costs of occupying new buildings may be levied in the form of an owner's interest and amortization payments on the capital costs of the construction.
Similar(55)
Under the alternative approach, the annual amortization payment rises in step with the assumed annual increase in physician income.
The data in the table represent these annual debt-amortization payments as a percentage of physician net income in years one, 10 and 20 of medical practice.
Create labels for your variables in the cells from A1 down to A6 as follows: Principle, Interest Rate, Amortization periods, Payment periods, Payment and Balloon Payment.
If you have opted in to an "amortization" scheme, payments are often fixed over a set period; whereas a "bullet" repayment is payable on maturity.
This option simply created a negative amortization ( balloon payment at the end).
At the end of last year, credit rating agency Fitch noted that the Texans average earnings before taxes, depreciation, amortization and lease payments since the fiscal year-ending March 2009 have been above 10 times the team's stadium lease payments ($4 million) and well above five times when combined with other debt service payments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com