Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "among which we highlight" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to emphasize a few items in a larger group. For example, "The museum's collection includes many valuable artifacts, among which we highlight the painting by Caravaggio."
Exact(7)
It is accomplished by means of different mechanisms, among which we highlight a straightforward synchronization process.
Titanium dioxide (TiO2) is a width band gap semiconductor oxide with a wide spectrum of physical and chemical properties, among which we highlight the electrical conductivity, photosensitivity, photovoltaic activity, and chemical stability in acidic and aqueous environments.
Having precise measures is of utmost importance for numerous reasons, among which we highlight the following.
Here, we partially characterize Pttg2 and found that it has other activities different from Pttg1, among which we highlight a novel role in cellular adherence and induction of epithelial mesenchymal transition, presumably through the regulation of E-cadherin levels.
Various methods have been proposed to calculate chronological age through dental maturity and mineralization, among which we highlight those proposed by Nolla in 1960 [ 43] and by Demirjian et al. in 1973 [ 11].
It has been proven that the WTP/QALY varies with regards to certain personal characteristics, among which we highlight attitudes towards risk in addition to demographic and social ones.
Similar(53)
This is the first in a series in which we highlight excellent iPhone games.
We find three main blocks of categories, which we highlight with different colors (bottom left).
We find two main groups of categories, which we highlight with different colors (bottom left).
Ghrelin is also involved in other metabolic functions among which we can highlight the GH releasing activity and the regulation of glucose homeostasis.
There are still considerable challenges, which we highlighted above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com