Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "among tiers" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or relationship involving different levels or layers within a hierarchy or structure.
Example: "The decision-making process is often complicated among tiers of management."
Alternatives: "within levels" or "between layers".
Exact(9)
In tiered networks, where users are distributed among tiers and the cells within each tier, providing a global fairness index for the entire system requires a modified fairness criteria.
I was seated among tiers of incredulous Palace fans as Steve Claridge shinned the ball in from a distance of at least several inches.
This is due to the fact that the bottleneck in a multi-tier website dynamically shifts among tiers as client access patterns change.
In HetNets, the load among tiers is unbalanced due to significant differences in transmit power levels.
In the proposed MM approaches, instead, each cell individually optimizes its own MM strategy based on limited coordination among tiers.
In the classical MM approach, there is no information exchange among tiers in case of UE handover and traffic offloading might be achieved by picocell range expansion.
Similar(51)
We used 155 ENCODE ChIP-seq datasets from 31 DNA binding proteins: 11 HMs and 20 TFs across five cell lines (GM12878, H1-hESC, HeLa-S3, HepG2 and K562), representing the largest complete matrix of experiments of HMs and TFs among tier 1 and tier 2 cell lines.
The vertical platform provides the vertical link among different tiers of the AS/RS rack, whereas the horizontal platforms access the storage cells on a given tier.
These cities were able to achieve intensive clustering and organisational modernisation in a supportive political environment among higher tiers of government.
This is referred to as heterogeneous resource scaling among application tiers.
The long computational time and coordination requirement among different tiers result in excessive computational complexity and low reliability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com