Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "among the generation" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to a specific group of people who were born or came of age during a particular time period. Some possible examples of use include: - "Among the generation of millennials, there is a growing interest in sustainable living." - "Her innovative ideas stood out among the generation of entrepreneurs at the conference." - "The impact of social media is a hot topic among the generation of teenagers today." - "She was a trailblazer among the generation of female scientists in her field."
Exact(40)
There was none of that '60-ish pacifistic sourness or disaffection about them so common among the generation that followed.
They are among the generation of players coming of age at the perfect time for women's golf to shine.
With its stormy first movement and moody finale, her accomplished piece shows her taking her place confidently among the generation of early Romantics.
He was a slightly late arrival among the generation that included James Joyce, Beckett, Frank O'Connor, Seán O'Faoláin, Patrick Kavanagh and, later again, Brendan Behan.
The Deobandis and the Taliban were especially influential among the generation of militants who later formed the Islamic Movement of Uzbekistan.
The erosion of historical understanding seems especially pronounced among the generation under 35, those schooled during the period of sharp declines in basic skills.
Similar(20)
I'm certainly among the generations strongly influenced by Mr. Parker.
Fiber % cane was not different among the generations.
Long before I was born, Franklin D. Roosevelt established a compact among the generations.
Age stereotyping results from a lack of contact among the generations.
We prepared vegetarian barbecue, and had spirited debates that set off political parrying among the generations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com