Exact(55)
The bill would have allowed the sale and use of sparklers, glow worms and party poppers, among other types of fireworks.
Officials said she was outraged, since the inspector general's office is responsible for investigating charges of sexual harassment, among other types of misconduct.
He believes that space in prisons should be turned into work camps in which poor people would get, among other types of training, classes in personal hygiene.
She pressed the case after General Smith was named to become the Army's deputy inspector general, a post that would have given him responsibility for investigating charges of sexual harassment, among other types of misconduct.
Lay's is the No. 1 brand of potato chips in the United States, with about 35percentt of the $2.37 billion retail market, according to Information Resources Inc. Pringles is the top brand among other types of salty snacks.
"It is the birthplace of the majority of America's tomatoes (among other types of produce), and it is the lowest rung of the immigration ladder for thousands of migrant laborers from Mexico, Central America, and Haiti".
Similar(5)
The approach detects change in ‒ among other type of collected data ‒ the lateral positions of the traffic signs measured relative to the ego-car along the road.
We found this Glu residue highly conserved among other type III di-copper proteins (Fig. 2).
Cooperation among other type of mobile elements, bacterial IS elements, has recently received attention, with the conclusion that it may appear under precise selective regimes [ 34].
Matrix metalloproteinase-2 (MMP-2/gelatinase A/72-kDa type IV collagenase) is a member of zinc-dependent endopeptidases that degrade matrix proteins, among other type IV collagens in basement membranes (Liotta and Stetler-Stevenson, 1990; Liotta et al, 1998; Curran and Murray, 1999).
According to WHO statistics, lung cancer is one of the leading causes of death among all other types of cancer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com