Sentence examples for amid question from inspiring English sources

The phrase "amid question" is not correct in standard written English.
It seems to be an attempt to convey a sense of being surrounded by inquiries or doubts, but it is not a commonly used expression.
Example: "Amid questions about the project's viability, the team decided to conduct further research."
Alternatives: "in the midst of questions" or "surrounded by inquiries".

Exact(2)

They have stuttered in recent weeks amid question marks over the sustainability of the revival.

Amid question marks over how intensely efforts are being made by European counterparts, it is said that details of them and Mr Forrest's Ford Fiesta are being circulated to all countries on the Continent.

Similar(58)

amid questions about its fairness.

His fund-raising dried up amid questions about ethnic insensitivities.

Amid questions about its accounting practices, the Safety-Kleen unit filed for bankruptcy protection in 2000.

But state authorities revoked the hall's license in February amid questions of impropriety.

He left the company in 2006 amid questions about his role in backdating employee stock options.

In August, amid questions about his eligibility for the presidency, Cruz released his birth certificate.

Credit was tightening, amid questions about how heavily banks were invested in securities linked to mortgages.

Minor marijuana arrests in New York City have plunged in recent years amid questions about police tactics.

Amid questions from the news media about him, Mr. Riccio said, Mr. Shea asked him to resign.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: