Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "american tendency" is not correct as it should be capitalized as "American tendency." You can use it when discussing common behaviors, habits, or inclinations observed in American culture or society.
Example: "The American tendency to prioritize individualism often shapes the way people approach teamwork and collaboration."
Alternatives: "U.S. inclination" or "American habit."
Exact(54)
The American tendency is to try to win all the hearts and minds.
Alexis de Tocqueville celebrated the distinctive American tendency for all people to participate in civil society.
Given the American tendency towards materialism and individualism, we cannot rely on grand causes to summon us to public-mindedness.
Others saw the film as a terrifying commentary on the American tendency to purchase success with obscene amounts of money.
Stevens told the Guardian: "I think we have this American tendency to see everything through our own perspective.
But to avoid any American tendency to go it alone, McNamara and Blight absolutely rule out acting unilaterally.
Similar(6)
France has taken on some American tendencies in recent years, thanks to global competition and rising foreign investment.
Mr. Bernanke's comments represented a sobering contrast to his assertions before the housing collapse that the main reason for the United States' soaring foreign debt had less to do with American tendencies to spend too much than with a "global savings glut" in the rest of the world.
REDDY at last Plugging leaks, poking holes Paper work Old habits die hard ReprintsPark Geun-hye, of the governing Saenuri Party, represents a conservative, pro-business, pro-American tendency.
So what explains Americans' tendency to work at weird times?
For instance he chastises Americans' tendency to think that they stand apart from everyone else who is trying to spread a political or religious philosophy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com