Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "amendment is made" is correct and usable in written English.
It can be used in legal or formal contexts to indicate that a change or modification has been officially enacted.
Example: "The amendment is made to reflect the new policy changes that were discussed in the last meeting."
Alternatives: "modification is enacted" or "change is implemented."
Exact(4)
The budget legislation refers to "when the amendment is made," as if it were already a done deal.
It holds that the meaning of the second amendment is made clear in its preamble: "A well regulated militia, being necessary to the security of a free State..."....
"Along with enforcement of existing consumer legislation – something that is urgently needed – if this amendment is made law then it would help turn the tide and ensure that the ticketing market works in favour of fans, rather than touts and the under-regulated secondary platforms that they operate from".
Salmon argues that once this amendment is made, it becomes evident that to deal adequately with tense, a semantic theory needs both (a) content-like meanings that vary in extension from time to time in the way that Kaplan's contents do and (b) content-like meanings that are eternal.
Similar(56)
The drive to restore the meaning of the Fourth Amendment is making some headway in the House of Representatives as well.
The amendment was made retroactive to January 2003.
The amendment was made at 3.30pm ET on 17 October.
A minor amendment was made to the penultimate paragraph of this article on 22 March 2010.
Note: An amendment was made to the age of the Syrian boy Alan Kurdi.
The amendment was made earlier this year but will only be implemented now that training and guidelines for police and the Crown Prosecution Service (CPS) have been put in place.
To overcome this problem, an amendment was made to the McLachlan equation McQ also termed the Two Exponent Single Percolation Equation TESPE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com