Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "amending the statute" is correct and usable in written English.
It can be used in legal or legislative contexts when referring to the process of making changes to a law or regulation.
Example: "The committee is responsible for amending the statute to address the concerns raised by the public."
Alternatives: "revising the law" or "modifying the regulation".
Exact(9)
"The bill amending the statute was designed to remedy the anomalous situation which existed under the old statute.
Despite years of complex negotiations, deep disagreements persist over key issues related to amending the statute on aggression, such as state consent and how cases would be initiated.
Amending the statute to focus on protecting American people rather than an American address would not have dealt with a larger and more profound problem.
The letter recommended amending the statute to give a "compliance defense" to insulate from harm a company whose employees engaged in foreign bribery to by circumventing internal measures intended to prevent such misconduct.
In the previous term, a 5-to-4 decision that imposed tight time limits on workers' ability to file pay discrimination cases drew a strong response, including an unsuccessful effort in Congress to overturn it by amending the statute the court had interpreted.
Congress responded the next year, in the Detainee Treatment Act, by amending the statute to remove jurisdiction, and it did so again in the Military Commissions Act to make clear that it wanted the removal to apply to cases already in the pipeline.
Similar(51)
Kampala is not the last opportunity to amend the statute.
And, when it amended the statute, Congress retained these terms.
As a result, members of Congress have introduced a number of bills to amend the statute.
"I implore Congress to amend the statute to reflect the realities of file sharing.
(J.A. 360599). Yet Congress, even though it amended the statute in 1965, 79 Stat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com