Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"amend the term" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It means to make changes or revisions to a specific word, phrase, or concept in a sentence, document, or agreement. Example: The contract clearly states that both parties have the right to amend the term regarding payment at any time.
Exact(2)
But when asked about term limits being a factor in the group's formation, Ms. Quinn, who helped Mr. Bloomberg amend the term limits law, said: "That's an issue that was dealt with in the last session.
Ms. Quinn and Mr. Fidler were among the 29 council members who voted to amend the term limits law and thereby allow Mr. Bloomberg (and themselves) to run for an extra four years in office.
Similar(54)
A city councilman said yesterday that he would introduce a bill to amend the term-limits law to enable all council members to serve for eight years.
It is rare to amend the terms of official debt.
The loan board has since, however, shown a willingness to amend the terms of loan packages.
Step 4: On Sept. 4, Emmis voted its preferred shares to amend the terms of the preferred stock.
Emmis now had the votes to amend the terms of the preferred shares, which otherwise required two-thirds of the preferred shares.
Under special rules that govern the consideration of trade deals, Congress has 90 days to approve or reject the agreements, but it cannot amend the terms.
The British government's decision in February to amend the terms of subordinated debt issued by Bradford & Bingley, a nationalised bank, spooked European markets, for example.
Much of Mr. Icahn's financing is his own anyway, so he can just agree with himself to amend the terms.
A federal board agreed yesterday to amend the terms of $900 million in loan guarantees to US Airways, saving the airline from defaulting on its agreements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com