Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, acetazolamide is a small drug-like molecule that is amenable to preparation of analogues and represents an attractive starting point for further elaboration.
Similar(59)
Adjustments to gait and posture are amenable to pre-preparation and rapid triggered release.
Image cytometry techniques can accommodate most staining techniques developed for flow cytometry, and are amenable to automatic sample preparation because each solution-phase reaction can be carried out in place, where cells are fixed on, using a liquid handling system.
The raw Ct values [see Additional file 1] were not very amenable to analysis for preparation effects in production of the DNA standards.
Exclusion criteria included cases with an incomplete colon examination not related to bowel preparation, e.g. obstructing tumor and acute lower gastrointestinal bleeding not amenable to a standard bowel preparation.
A significant challenge was to install an amino protecting group (PG) that would be amenable to primary sugar triflate preparation.
A set of experiments are presented aimed at determining the conditions most amenable to dialysis mediated reconstitution sample preparation.
PBDEs and HBCDs are amenable to analysis using existing sample preparation methodologies applied to other persistent organic pollutants (POPs) because of their similar physical chemical properties.
The amount of acrylamide in specific foods varies widely depending on precursor levels and processing, and, crucially, is amenable to appropriate interventions in the preparation of food.
From a production standpoint, the Nextera XT library preparation kit is most amenable to a high throughput workflow, as it is a quick library preparation procedure that can be performed in 96-well format with limited hands-on time.
Once she knows what your career aspirations are, she may offer her support and be amenable to your spending time on career preparation activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com