Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The aim of synthetic biology is to make genetic systems more amenable to engineering, which has naturally led to the development of computer-aided design (CAD) tools.
A major focus in the current development in nanotechnology and biotechnology is to find suitable molecular materials that are amenable to engineering design.
With this example we show that trichomes are amenable to engineering though, even with knowledge of a biochemical pathway, the result of such engineering can be unexpected.
Characteristics of hypertrophic ponds amenable to engineering solutions include excessive phytoplankton biomass, dominance of phytoplankton communities by cyanobacteria, intense diurnal stratification, chronic undersaturation of dissolved oxygen at the sediment water interface, and limitations of current aeration technology.
Similar(56)
Consensus-designed tetratricopeptide repeat proteins are highly stable, modular proteins that are strikingly amenable to rational engineering.
The small animal models are currently popular because they are amenable to genetic engineering and are relatively inexpensive.
Because time-varying adaptive interventions constitute closed-loop dynamical systems, they are correspondlngly amenable to control engineering solutions.
It generates multiple harvests per year, its large leaves could store a lot of fuel, and it's amenable to genetic engineering.
The 4E10 epitope is thus an excellent target for vaccine design as it is also highly amenable to peptide engineering to enhance its helical character.
This approach holds promise for treatment not only of inherited disorders of the skin but also of other solid tissues that are becoming amenable to tissue engineering.
More recently, a second genome of the plant cell has become amenable to genetic engineering: the prokaryotically organized circular genome of the chloroplast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com