Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The second move and the one that may have gone badly wrong was an effort to ameliorate the first hedge, providing more economic exposure.
To ameliorate the first problem, it is necessary to identify fragments with additional criteria besides length.
Similar(58)
This would ameliorate the second of the above problems.
As another strategy for ameliorating the first victim's economic deprivation, McAllister at one point allegedly recommended "using your pussy for something other than producing babies".
David L Williams London Trying to fix backroom deals to ameliorate the iniquities of first past the post will be counterproductive and distract attention from the elephant in the room.
If memory loss affects one's ability to actualize a certain way of life, then the suffering, which the patient sought to ameliorate in the first place, is merely displaced from one aspect of life to another, from the experience of depressed moods to gaps - perhaps significant gaps - in recent memories, for example.
Despite the aim of the NCMP scheme to ameliorate the impacts of the first-past-the-post system, its legitimacy is highly doubted.
Some measures should be taken to ameliorate the electrothermal acceleration at the first stage and enhance the electromagnetic acceleration at the second stage.
While this acts to ameliorate the marginal signal at the first SNP, the combination of haplotype frequencies and effect sizes is such that there is still a significant marginal association.
This would be because the 120 ms time to first activation is sufficiently short that no amount of delay of the second lead could significantly ameliorate the situation.
Compared with first-generation antipsychotics (FGAs), the second-generation drugs (SGAs) may ameliorate the cognitive deficit in schizophrenia [ 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com